小花文档网综合范文其他范文内容页

2024年幕与幕之间 幕和慕怎么读(5篇)

2024-02-25其他范文下载文档

人的记忆力会随着岁月的流逝而衰退,写作可以弥补记忆的不足,将曾经的人生经历和感悟记录下来,也便于保存一份美好的回忆。相信许多人会觉得范文很难写?这里我整理了一些优秀范文,希望对大家有所帮助,下面我们就来了解一下吧。

幕与幕之间 幕和慕怎么读篇一

1.你好,你找谁?我找理事长。

2.请坐,请喝水。

3.你叫什么名字?

4.你要办什么事吗?我要找工作

5.你带《残疾人证》、身份证、户口簿了吗?

6.你家住在哪里?

7.请根据要求填好登记表,申请表。

8.需要我帮你填吗?不用,谢谢!

9.这里填错了,请改一下。

10.别着急,慢慢讲。

11.请放心,我们会抓紧时间办理。

12.你多大了?我28岁(1、2、3……8、9、10)

13.你家有几个人?6个人,爸爸、妈妈、哥哥、弟弟、妹妹和我。

14.请把你的联系地址告诉我。

15.请写一下你的电子邮箱、qq号、电话号码、手机号码。

16.这是我的名片。有事请和我联系。

17.祝你身体健康!工作顺利!

18.你要努力工作,表现好有奖励。

19.最近工作忙吗?是啊,我很忙。(不,我不忙。)

20.你最近工作如何?我的工作很辛苦。

21.你对自己的工资收入满意吗?挺满意(不满意)

22.服务不周,请原谅!(多提宝贵意见!)

23.请问卫生间怎么走?

24.别着急,我来帮你联系,我帮你找!

25.欢迎下次光临,请慢走,再见!

26.对不起,请排好队!

27.残疾人创业有优惠政策。

28.请保持安静,不要大声喧哗。

29.十分感谢你的帮助。别客气。

30.你能帮我打电话吗?好,你有什么事?

31.你有什么要求?

32.你身体好吗?我身体很好。

33.你做得真棒!

34.对不起,让您久等了。

35.给您添麻烦了。

36.真是不好意思,让您受累了。

幕与幕之间 幕和慕怎么读篇二

1、研究背景

在国内外文化交流中,影视字幕翻译扮演者重要的角色。人们通过电影的字幕渠道慢慢了解着其他国家的文化,生活习俗。在欣赏电影的时候,观众期待获得和原语观众一样的感受,好的字幕翻译就能更好服务目的语观众。目前,越来越多的翻译工作者开始慢慢关注这一领域,结合各种中西方翻译理论来指导字幕翻译。

由于世界各国经济快速发展、科技发展日新月异,整个世界犹如一个地球村。不同国家,不同文化,不同种族之间的交往日益频繁,国与国之间跨文化交流不断地深入。他们之间既有共性,也有个性;既有联系,也各有独特的文化要素。正是文化的共性和联系,为跨文化交流与翻译提供了可行性的依据和基础;而不同文化所具有的个性和独特的文化要素,成为一种文化与另一种文化沟通交流的障碍。翻译难点在于文化背景知识的理解和表达上。翻译不仅仅是语言的转换的过程,更是文化融合交汇的过程。语言和文化是共存和相互依赖的,语言不仅是文化的一部分,同时本身也是一种自成体系的文化。现今,影视剧已经成为跨文化交流不可或缺的重要媒介,受到越来越多中国人的喜爱,成为受众最多的一种文化艺术形式,目标语观众能否对影视剧有最贴切的理解,取决于字幕翻译能否译出原剧的原滋原味,最大限度地传达出原剧的文化风俗。国内的字幕翻译缺乏统一的翻译理论的指导,及严格的规范依据。字幕翻译作为语际交流的桥梁,应该引起更多国内学者的关注与重视。

电影电视作品是人类娱乐活动中重要的组成部分。二十年前,中国观众所能看到的作品多为中国大陆或香港制作的一些影视剧。然而现在,我们可以看到来自几乎世界上任何国家的影视作品。一方面这得益于比过去更加宽松的文化政策,允许更多国外优秀的作品进入中国市场,另一方面得益于互联网和字幕翻译的兴起。互联网提供了人们观看影视作品的渠道,而字幕翻译则克服了文化差异和语言不通的障碍,使普通人欣赏外国作品成为可能。与此同时,国内的一些影视作品也纷纷出口到其他国家,字幕翻译也从一开始的英译中为主,扩展到中译英,中译日,中译法等等其他翻译类目。

随着中国改革开放的发展,中国日益加入到全球化的脚步中。中国与世界的联系也越来越紧密。在文化交流方面,很多优秀的外国影视作品被引入到了中国。因此,字幕翻译的地位就愈发凸显。成功的字幕翻译不仅会使观众领略到异国风情,更能达到文化传播的功能。然而,影视剧的翻译却一直没有引起足够的关注,在该领域的翻译理论研究尚待加强。特别是中国,在字幕翻译上严重滞后于国际市场,不能满足广大中国影迷的需求。

作为翻译领域的一个新的分支,字幕翻译随着影视技术的进步得以迅猛发展。字幕翻译的快速发展见证了人们日益增长的精神文化需求,人们渴望了解和欣赏异域节目和文化。对于这部分人而言,字幕翻译的出现是个福音。翻译字幕使他们坐在家里就可以没有语言障碍地欣赏到外国的影视节目。同时,他们还可以很方便地在网上发表自己的观点,与志同道合的人交流。字幕翻译与传统的文学翻译不同,甚至与译制配音的电影也不同。字幕翻译大部分是由网上的爱好者自愿做的,他们根据自己的经验和实践来完成翻译工作,缺乏系统的理论指导。字幕的巨大影响和相对不足的理论指导引起了本文作者的兴趣。

随着中国政治经济文化等领域的全面发展,中国的电影事业也越来越多的受到世人的关注。而中国的动画电影其实比故事片更早跻身于世界影坛,最著名的代表人物便是万氏兄弟,他们堪称中国动画的开山鼻祖。1922年,万氏兄弟制作了广告动画短片《舒振东华文打字机》,被认为是最早的国产动画片。1941年,大型动画片《铁扇公主》是一部中国电影史上具有里程碑意义的动画片,它是世界第四部大型动画艺术片。在新世纪,国家开始大力扶持国产动画,目前中国有上千家动漫公司,但精品不多。2008年《喜羊羊与灰太郎》系列动画异军突起,自2005年6月推出后,陆续在全国热播,该片在香港、台湾、东南亚等国家和地区也风靡一时。本论文的理论基础是翻译目的论(skopostheorie).20世纪70年代,功能派翻译理论兴起于德国。汉斯·弗米尔(hans r)提出了目的论,将翻译研究从原文中心论的束缚中摆脱出来。该理论认为翻译是以原文为基础的有目的和有结果的行为,这一行为必须经过协商来完成;翻译必须遵循一系列法则,其中目的法则居于首位。也就是说,译文取决于翻译的目的。此外,翻译还须遵循“语内连贯法则”和“语际连贯法则”。本文从目的论出发,结合字幕翻译的相关知识,分析《喜羊羊与灰太狼》三部系列电影的英文字幕翻译方法。目前在字幕翻译研究领域,对中国电影的字幕翻译研究处于空白,多是对于中外电影的字幕翻译,或以《功夫熊猫》为代表的外国动画电影的字幕翻译。笔者认为这很不利于中国动画电影的国际化发展。

幕与幕之间 幕和慕怎么读篇三

手语的语言学研究问题(龚群虎教授)(转载)

手语的语言学研究问题讲话 龚群虎(上海复旦大学中文系教授)

此文是作者应邀在第三届双语双文化经验交流会(大连,2003.8.11-8.13)上的发言,据录音

整理。作者在文字上稍有改动。)(尊敬的各位领导、各位专家、各位同学:

我非常荣幸被邀请来到这里做一个大会发言,我先简单介绍一下我是怎么来的。我不太了解整体聋人教育的最新的情况,只是二十年前曾经当过聋校的老师,后来一直学习和研究语言学,现在在复旦大学教书。张宁生教授多次去过上海,他的母亲在上海,每去一次我们都有一次比较长的交谈。我通过同张教授的交谈了解到现在聋人教育蓬勃发展的现状。他跟我谈聋人教育与聋人文化,我跟他谈对聋人手语的认识。张教授在手语方面的研究功夫也很深,我们谈得很投机。这次我还在四川西部高原上调查语言,因张教授、赵教授邀请,我调查完语言便从那里直接来到了大连参加这次会议。

今天讲的是个命题作文,谈聋人的自然手语,这是张教授出的题目。他怎么能够出这个题目呢?他知道我在复旦大学作过报告,给不懂聋人手语、不懂聋人文化的复旦学生做过一个报告。我们有一个文科基地班,这个基地班里要请一些老师做一些前沿研究的报告,我跟系里商量,从我的角度来讲,我更愿意讲点儿新的东西,让他们了解聋人和聋人的语言,就作了那个报告。就是在那个报告的基础上我改成了现在的这个发言。这个发言只是个介绍,不是真正的我自己的研究,这里边当然有一些我的观点,我会说出来。我主要想介绍手语跟手语语言学研究的一些国外的情况。国内的情况我是比较略的或者是不讲,因为大家比我还清楚,这里的专家很多。我们这个题目就叫手语的语言学研究问题,我上次做报告的时候有一个调查统计,这次我不统计,但是我可以让大家看一下题目,这是我关心的一些聋人的问题。其中第一个问题就是目前的电视上的手语翻译,我们知道省一级的电视台一般好像都有手语翻译,市一级的已经在开展。甚至于在上海市杨浦区,一个区的闭路电视都有手语翻译。这个手语翻译受聋人欢迎的程度是怎么样的?我们曾经有过一个调查。目前电视上的手语翻译:a很好,b改为聋人习惯的手语,c改成字幕,d习惯的手语加上字幕。

现在这些人里边只调查聋人,健听人不参加,聋人认为电视上手语翻译很好的举一下手,聋人同学认为第一个题目选a的举手,很少。选b的认为改为聋人习惯手语的请举手,也很少。我们看一下c改成字幕的请举手,选d习惯的手语加上字幕的举手,很好,我在复旦做报告的时候因为有一半的是聋哑人,20个左右,我让他们来做结果是完全一样的。c和d是最受

欢迎的。a和b好像是都不太受欢迎。

第二个问题是聋人上大学,这是我更关心的一个问题。聋人老师来选一下,abc,选a举手,a是建立一个只用手语上课的聋人大学,我们上课的时候不是用有声语言的,只用手语,所有的老师只用手语,且是自然手语,你们欢迎吗?b是普通大学,但是大学里边设有手语翻译,选b的举手。第三种情况是前两个都有,意见很分歧,c聋人大学要有,还要有普通大

学里边设手语翻译。

在座有很多聋教育专家,他们也很想了解这个结果,这也是我个人非常关心的一个聋人问题,我问过孙(万里)先生,天津(聋儿学前教育)搞的很好,其它地方也有可能搞的也很好,学前教育已经抓的很好了,小孩很早在语言关键期可以学到语言,手语也一样。在上海我遇到一个问题,上海没有聋人的学前教育这一块,现在有语训的,但是没有手语的,我在上海调查时,(有一个问题)就是“有没有建立聋哑儿童的托儿所和幼儿园的必要性?”(在座的)聋哑同学如果你有一个聋哑孩子,你要不要(送他去聋哑儿童的托儿所和幼儿园)?a要,b不要,(很多人选a)这里的情况跟我在上海聋人学生中调查的意见完全相反。他们坚决不要,他们都不要,他们要他们的孩子去走另外一条道路,跟着父母亲学语言或是植入人工耳蜗。(苏州聋校方老师:我解释一下,他们为什么不把自己的孩子送到聋儿语训机构,因为他们对当前的聋教育不满意)对。这是一个小调查。

后面有一个针对健听人的调查,由于聋哑人对这个问题可能比较清楚,对他们来说有些问题非常幼稚。当时是因为我调查时面对的是根本不懂聋教的健听人。

第一个问题是“全世界手语是否统一?”这是一个问题,许多人会问我:你研究手语,美国手语和我们一样不一样?马上就问这个问题,其实我们都知道,差的很远呢,这个(问题)

我们不调查了。

第二问题是“手语是否以有声语言为基础?”这个问题很严肃了,在研究语言学的人中间有很多人,可以说90%以上的人认为手语一定是以有声语言为基础的。比如说打“人”,你要这样打“人”(演示手语),这是一个汉字。你要打一个汉语的成语,你是用手语表达了一个汉语成语,那就完全是以有声语言为基础的,这个是不是?大家思考。

第三个问题“手语的词,就是手势,都是模拟”,比方说“桌子”和“吃”是模拟。我们在语言学中间有一个术语叫iconicity,就是象似性,这个术语是固定的语言学术语,说穿了就是我们说的“象”,“象”这个东西,模拟的,因为它是模拟的。我们都知道,符号一般不能是模拟的,符号跟它表示内容的关系不能是模拟的关系,模拟的关系在传统的认识中不认为它是符号,而认为它只是一个非任意性的联系。好像你看到冒烟,那是下面着火了,你看到地上湿了,那是下了雨,它不是符号关系。我们说一只 “狗”,那是一种动物,那是一种符号关系,“gou3”这个声音和狗这种动物没有必然的关系。就是在这一点上,语言学家尤其是中国的语言学家,不少人认为手语是建立在汉语符号化的符号上面的,为什么呢?因为汉字是记录汉语言的符号,手语是汉语文字的符号,手语就是更高,更另外一层的,不一定是都是符号,但是以文字为基础的。这个认识对不对呢?这个问题的答案我们最后再讲。另外(一个问题)手语是不是一种独立的语言?这也是大家争议的问题,也是我们关心的。对于我个人来讲,它不是独立的语言,我就不去研究它。对于很多人:手语好像是一个独立的语言,可是好像它不能和有声语言比,很多人有这个想法,尤其是健听的研究者。下面还有一个更深的问题就是“手语有没有表达抽象概念或细微感情的可能性?”这个问题很多人都认为没有,包括张(宁生)先生,我拜读过张先生的文章,张先生就说手语可能在一些很抽象层次上面还是有一些不足的地方,好像是这个意思,我不知道领会得对不对。在这一点上大家有什么看法?包括聋人,他们有人也持这种看法,不光是健听人。这个问题就是更深的问题了,能不能表达比方说哲学问题、数学问题,这类问题怎样来表达?提出好的问题,才能做好的研究,现在我们只提出这个问题,但下面并不是作研究,只是介绍一下手语的语

言学研究,当然也会对此问题作答。

下面我们介绍西方的人什么时候开始研究手语,他们是怎么样做的?现在都有一些什么样的基本概念,我们要以它为基础来做。我们说语言学的研究在全世界只是一套,不可能有中国特色的语言学科学。有有中国特色的数学吗?科学只有一套,这个东西我要强调一下,我们要有一个基础,强调有中国特色的东西都是对的,可是科学只有一套,完全彻底另起炉灶的办法是不可取的。

手语对我来讲是一种语言,语言学家要是研究某种语言,他就去调查这种语言,把它的实际情况记录下来,然后分析它的规律。我们研究手语的时候,是调查实际的聋人使用手语的情况,来分析它的规律,还是只靠我们的想象来研究?这是个问题。从研究方法上来讲,一定要根据聋人实际使用的手语来进行研究,这是需要强调的一点。

在50年代末60年代初,美国有一个很有名的聋人大学加劳德特大学——在座的很多人都去过,我个人没有去过,但情况比较了解,这个学校调去一教师,他以前好像搞的是文学方面的研究,后来改为语言学研究,因为他对聋人的手语很好奇,觉得这样(演示手语)竟然就交流了思想,很有兴趣去研究。这个人就叫 (1919-2000),下面我把他的照片调出来,大家看一下,这个人已经故去了,他是世界上公认的手语语言学的奠基者。我请我教过的一个本科生徐望写过一篇论文:“的手语语言学研究”,比较长,在座的哪位有兴趣,可以从我的电脑上拷贝。stokoe提出一个观点:“手语是语言”。当时,加劳德特大学里聋人开会反对他,认为手语怎么是一种语言呢?我们不信,没有这样的事。可是现在你如果要去加劳德特大学,如果你说手语不是一种语言,你会受到怎么样的指责我就不知道了,真的是一个天翻地覆的变化。

60年代初,stokoe发表了第一本手语书《 美国手语的结构》,从这本书开始,手语语言学开始奠基了。后来他编了一本词典,是《建立在语言学基础上的美国手语手形词典》,这本词典我们复旦大学图书馆是有的,我不知到其它地方有没有。昨天我参观了沈玉林先生给聋人教师上课,有一个讨论,有人谈到手语的手形数目当是有限的,在60年代初提出来的思想,我们现在讨论的这个问题实际上是他四十年

前已经做过的事情,所以我们要借鉴。

西方手语的研究应该有一个简介,简介国内现在没有,要介绍的内容十分多,我不知到怎么来介绍,我正好在主编一本书,还没有出版,部分已经写出来了,打算叫《西方手语语言学的研究:综述与访谈》,一部分是把西方手语的研究情况,请外语表达比较好、中文表达比较好、又在同样一个领域有研究的人,一起来把它写出来,现在有一篇已经交稿,剩下的还在积极撰写,有人在写语法部分,有人在写手语语言习得。

刚才我说的,这个人——手语语言学的奠基者,更少不了美国在70年代末期搞过一个大规模的手语研究,这在世界上是一件大事,不同学科的专家:语言学家和心理学家联袂在美国的一个专门研究机构(salk institute,它是一个生物方面的研究机构,研究机构中,学科联合是非常多的)里做了一项研究,就是专门研究手语到底是不是语言?后来出了一本书,这本书就叫《the signs of language》,书名的意思就是“手语”。这本书是现在要研究手语的每一个人必须先要读的一本书,你没看这本书,后面的研究是非常困难的,因为它很多问题都已经探讨过了,是很好的一本书,现在我的一个学生倪兰正在写这本书的综述。

西方还有人在做手语的语音研究,我曾经联系过,他们也给我寄了一些文章,我准备作一些访谈。搞语法研究的人还有很多,还有手语的社会语言学研究。我们知道,在加劳德特大学有一个叫ceil lucas的教授专门做手语的社会学研究:不同地方的、不同年龄层次的、不同社会集团的人,手语有什么样的区别?怎么样的手语代表什么样的身份?什么样的手语受到大家的排斥?什么样的手语是大家喜欢使用的?手语习得的研究也是一个部分,就是小孩从小怎样学习手语?还有一项,手语的计算机识别与合成,这也是西方研究比较早的,就是看着你打手势,它(计算机)里面的字就出来了,或者是合成,有字写进去,它里面就会有手势出来,这项研究国内也有人在做。还有一些手语方面的测试、习得研究的测试评估,还

有社会手语调查各方面的问题。

另外还有几个西方研究手语的聋人,在这里也介绍一下。一个是美国的圣迭哥的carol patten,他是个聋人。加州大学圣迭哥分校是美国研究手语比较早、比较好的地方之一,还有一个健听人和这个聋人(carol patten)联袂研究。另外有聋人是ted supalla,他在university of rochester,研究手语类型学、手势与手语的关系和手语计算机处理等。还有一个健听研究者,我估计我们中国的手语研究者是见过她的,苏珊.费希尔(susan fischer),她来过这里(大连),非常愿意和我们合作研究,她把自己的材料寄给我们,表示对东方手语兴趣很大,她想和西方手语进行比较,非常希望了解我们中国的有些材料,这个人在手语语法界非常有名,曾指导我国聋人杨军辉中国手语语言学研究的硕士论文。在芝加哥有一个非常大的手语研究基金会,那里资金很多,专门有可多台机器同步录像的录像室用来研究手语,而且开发有软件,免费散发,学生的论文也放在网上,可供下载使用。我们在中国研究手语的学生,也许可以到那里去做博士后,最近他们出了一本书叫《美国手

语的句法》。

我们接着往下看,因为没有照片,就不介绍了。

关于中国的手语研究简介,我就没有多大发言权了,在座的都是专家,我这一部分就略去。我简单说一点:中国手语的语言学研究至今没有全部走向语言学,我谈的是语言学研究,而不是手语的研究,手语有各个方面的研究,这里说的语言学研究就是用科学的方法——语言学的科学研究方法来从事的研究。但是在聋校的教师、特教战线的教授,做了大量的工作,其中语言学的成份是很多的,这是很值得高兴的一件事,也就是说,我们不是从零开始,是有很多基础,只是这些基础不是纯粹的语言学的基础。

研究文献的介绍我就不再说了,现在我交代几个基本概念,这些概念多是语法界公认的吧。有一些中国的、关于汉字的不是公认的,是我自己觉得应当有的。第一个概念是手语,手语的英文是sign language。

第二个是手势,打一个词就是一个手势,或者不一定是一个词,有时也是一个手势,对我来讲,基本上打一个词就是一个手势。如果再具体一点,加一项说明:如果是一个复合词,它由两个手势构成,这个手势就是语素。语素就是构成词的词素。所以手势可以是一个词,也

可以是一个词素。

下一个概念是手指语,finger spelling,这个概念是我门常用的说法,实际上(叫)手指字母更确切一些,好些搞语言学的健听人认为手指字母就是手语,他们理解得很少。仿字和书空:character signs比如汉语的“夫”(打手语)是仿字和书空,这样的形式才类似于西方的手指语,我为什么这样谈这个问题,很多人没有这样的认识,这是我自己的一个看法。你们可以自己想一想,我们如果全部用手指字母打,不太明白它的意思,因为我们的文字是并不是拼音的,仿字书空才是写我们的文字。而英国人、美国人他们用手指字母去打,他们是在写他们的文字啊!所以他们完全有这样一种情况:一个健听人在这里,一个聋人在那里,健听人说话,中间有个翻译,用手指字母来打,聋人可以把他说的话一字不落地记下来,其中没有一点错误。我们汉语呢?如果我在这里用手指字母去打,你能记下来吗?记不下来。所以我们的手指字母和西方的手指字母并不在一个层次上。这是我自己的一个看

法,你们也可以想一想。

还有手的主次,dominant -dominant hands.这也是经常说的,如果你研究手语的时候,有人是左撇子,有人是右手习惯,一个手总是动的很多,另一个手总是辅助性的。比如我说(打)“坐下”,左撇子要这样打,使用右手的人,右手就是主手,使用左手的人,左手就是主手。所以我们很难说“左右”,我们不能用左手和右手来说,因为我们解说手语的时候,说“左手在上,右手在下”,这是不对的,因为(对于)左撇子来说,这正好相反,只能说一个是主的,一个是辅的。

还有面部表情,是一个重要的概念,我们这里只是用“面部表情”来代替西方的 non-manuals,就是不用手的手语部分,这部分的作用非常大,对语法有兴趣的专家不妨多留意一下。主要的语法标记在面部表情上,(在这个问题上)西方手语曾走过一条弯路,他们很多人研究语法,好像手语的语法没什么。问句都一样,结果后来发现其实表情体态起的语法作用大,如美国有个scott liddell学者他写了一本书《美国手语的语法》,揭示出很多语法问题全部用面部表情表示,后面我们会涉及到。

还有一个术语,即“看话”,lipreading,这个对聋教界来说没有什么问题,不再多说了。有对争议的概念,即有没有手势汉语signed chinese和自然手语natural chinese sign language的区别?假如我要用手势给你如实讲一个汉语的句子,我就一个字一个字或一个词一个词地打,这样的情况很极端,好像有些电视节目上的手语翻译,完全受汉语的支配,我们把它叫手势汉语,是汉语的手势符号化,用手势来表达的汉语。还有另一个极端,假如有两个聋哑人,这两个人从来都不是以有声语言交流的,是用手语交流的,这种情况下,他们用的手语就是自然状态下聋人之间典型交际的时候用的手语,聋健之间都不是这种典型的情况,这样的手语有没有一个术语呢?我们叫它自然手语,即聋人交际时用的手语,这个才是真正属于他们的语言,他们不管汉语的顺序,不管汉语的词。我们非常清楚有这个两极,在座的聋人老师都知道,你们自己在互相交流和你要教学生一句话,这些情形下所打的手语的手势顺序都是不一样的。

现在谈有声语言和手语的问题,接着前面的问题是手语是不是语言?我们类比一下有声语言和手语之间的差别。这个差别只在一点上,就是有声语言是用耳朵通过语音来获得的,手语是通过肢体主要是手和面部表情来传达的,是通过视觉来获得的,除了这一点之外,没有什

么差别。

现在有一个问题,有人说语言是应该有语音的。这句话好像在说货币必须用金子来做。钱必须用金子来做吗?比如我买东西的钱必须用金子,不是金子就不是钱,你现在拿的纸币钞票不是钱,只有金子才是钱,或者是现在有人用了信用卡,那些都不是钱吗?这个问题就是说,语言的载体,承担交流的载体不一定只是声音,这是从语言学的角度来看的。如果我们的嗅觉发达到能够承担语言物质形式这个作用的话,嗅觉都可以作为载体,这有什么呢?只是因为我们没有发达的嗅觉,我们根本就不了解那一套,那个大千世界我们不知道。我们的声音可以变化,我们无法变化我们的嗅觉和气味,可我们可以变化我们的手,我们的口长出来也不是为了说话,我们的手长出来也不是为了交流、为了说话。从生物学的角度来看,如果口长出来就是为了说话,为什么猪呀、狗呀见面不打个招呼、说一个很长的句子、谈谈哲学呀?没有这样的问题,所以手语与有声语言的唯一的区别就是载体的区别,其他的方面没有大的区别,本质上无区别。这一点大家应该清楚了。

有声语言里有词汇语法,手语里也有词汇语法。现在牵扯到语音了。手语有没有语音呢?我们语言学研究有一个传统——沿用旧术语,我们管它叫语音,是带引号的语音,它不是声音,它是对手语的一些最基本的“发音”实际上是手形等的最基本的描述的办法。我们对有声语言的语音有一套描述办法,不再多讲,手语也有一套描述办法,在60年代已经研究出来的东西,其中少了第四个要素“方向”,他当时只提出来三个,他认

为“方向”不是属于运动属性。

他提出手语的第一个是手的形状即“手形”(handshape),手形的数目是有限的,他整理出来几十种手形,比如“y”这个手形,加上不同的运动可表示“来”、“去”。说人死了还是用这个手形,在上海手语里向外翻转。第二个情况比如说“吃”和“喝”,手形上吃东西和喝水这两个手势手形是不同的,它的运动方向是一样的,别的一样,就是手形有区别。还有一个要素是“位置”(location)的区别,比如说“里”和“外”,我们手形完全一样,但可以把它的位置变一下。或者是我们要指身体的某个器官的话,我们手形一样,位置是完全不同的,指鼻子就是鼻子,指腰就是腰,这是位置不同。

另一个要素种是“运动”(movement)。比如我们打“盲”这个手势,动下来就是“哭”,当然得加一点表情,在运动上的不同。

还有“方向”(orientation)的不同,手语 “来”和“去”就是方向的不一样,方向应该

是指手掌的方向

下面一个问题是词汇,手语有它的词汇吗?手语有它的语音,有它的词汇吗?当然有它的词汇。在座好多人都研究过,我看过好多文章研究谈手语的词,这就是说它有词汇。关于手语的构词方式我不是按语言学的顺序来讲,只是按“好说”的方式来排列的。手语的构词中有一类是“象形会意”的,这个也是很早有人提出来的,比方说傅逸亭、梅次开在80年代的《聋人手语概论》中就提出来手语有象形会意等构词方式,用六书来解释手语的结构。还有一种是汉语借用类,手语借用汉语要素是大批量的,有人说:“都是汉语,怎么能说手语是独立的语言呢?”那我反问一句话,我们见到一个日本人,他说话,说一两句就能找出好几个汉语词,比如说“这是一张桌子”,他写的时候,便会表示桌子的词写成“机”,这是借字,说 “他是老师”,老师说成 “先生”,这是汉语的借词。越南人一张口就讲借汉语的词,韩国人一张口也讲借汉语的词,连外国语都借用我们的语言,都是每句话都在说我们汉语的词,手语为什么不能借用呢?对吧?方便!汉语曾是一个强势语言,水从高处往低出流是一个必然的现象。所以说手语是借用汉语,“借词”这个说法不是我一个人这么说,昨天我听沈玉林先生给聋人上课,他也这么认为。手语里的汉语成份是借用,借用有多种方法:有借汉字字形的仿字和书空,如“人”、“介”之类;有利用现有手势力据汉语字音假借字音的形式,如“文化”,“化”借“花”的手势;也有手指字母的词汇化,这不一定是借汉语,是借汉语拼音了。例如“因为”这个手势,有的地方打成是手指字母字头的词汇化yw,还有“阿姨” 打成ay、“毛泽东” 为mzd,这些都成了固定的打法了。还有仿译词。仿译词是大量的,我们要翻译一个汉语的成语,如“湖光山色”(手语“湖-光-山-色”),是把汉语语素翻译出来,即“仿译词”,仿译过来之后,如果大家接受就成了手语词汇,如果大家不太接受,那还只是汉语词汇。当然,仿译词太多了。在语言学中,仿译词一般不算作借词。汉语“超级市场”这个词就是从英文supermarket仿译而来的。

手语中也分单纯词与合成词,单纯词如 “女”、“时间”、“有”、“努力”、“研究”,这些全部是由一个手势构成的,是单纯词,也就是由一个语素来构成的。合成词是由多个语素构成的,比如说“妻子”,不能只打成 “女人”,可以先打“结婚”,再打“女人”,或者先打“女人”,再打“结婚”,这是一样的,都表示的是自己的“妻子”,这个手语词有两个语素,“女”是一个语素,“结婚”又是一个语素,他们分另也可以独立用,也都是一个词,这种情况下就是合成的。既可以单独用,又可以合成用,手语就可以以少胜多,从而用少数的手势来表示天下的万事万物。手语也有派生现象,比如一些否定形式加在词根上,形成一个否定的词汇形式。

现在又有一个问题,就是语法问题。这个语法,我是和汉语来类比的,手语问题中大家很关注的就是:手语有自己的语法吗?当然有自己的语法!比方我说这里有一个情况,很早就有人发现,就是所谓动宾一体的问题,动宾一体是从汉语来看的,手语根本就不分这个问题。比方我们说(打手语)“打篮球”,我们从来不说(打手语)“打”加上“篮球”,这样很麻烦,一个手势就完了,汉语的“打”和“篮球”在手语里就是一个手势,一个动作就完了。手语是不分的,汉语分是汉语的事情,手语不分是手语的事情,我们要分清一路是一路。比如“寄信”,“寄”和“信”合起来成为一个手势,一个动作就完成了寄信的动作,这是手语的一个特点,这是它的语法的一个特点,而不是动宾不分。再如说“吃饭”,很少有人先达一个“吃”,再打一个“饭”。那很麻烦了,我们打“吃饭”,一个动作就完成了。我们不要打“饭”,只要打“吃”,实际上就是“吃饭”。这是手语的一个特点,有人认为这是手语的省略,不是省略,手语就是这个规律。

还有一个问题,比方说动词,“看”,汉语里要说“我看你,你看我”,在手语里只是一个手势,只是方向不同,不必说“你、我”。手语的动词这种有方向的特征在语法中叫“语法范畴”。一种方向范畴,手语中“他看我,你看我,我看大家,”(手势演示),用方向,很便利地就表达了。汉语是用嘴来说的,比如说“我看你,你看我,他看我”等,汉语只能用替代的符号的方式来表达。不能用方向来表示:汉语没有“方向”的语法范畴。这也是手语一个重要的语法特征。再比如说“帮助”,“我帮助你”和“你帮助我”的手势是一样的,但是方向不一样,方向错了,就表达错了。

我们再看一个“类标记”问题,“类标记”怎么理解呢?你想一想汉语的量词,比方说“一支笔”,我们要用“支”这个量词。汉语中的量词很丰富,说“纸”之类薄薄的东西要用“张”,说“河”之类又细又长的东西要用“条”,说“柱子”直直的东西要用“根”。这在手语中,很多人认为手语都是很形象的,就是因为它有丰富的类标记,类标记也相当于汉语的量词。比方说手语说“飞”的时候,飞机“飞”一定是“飞机在飞”,不能先打“飞机”,在打鸟“飞”是鸟的 “飞”,所以“飞”必须和它的对象有关系,“飞机飞”必须是这种手形,带有类标记。鸟飞的“飞”(飞机手形)在有些手语中就错了,应该是鸟用翅膀这样来飞,甚至于大小的东西飞手形都是不一样的。这时我们就会发现手语的类标记很丰富。它实际也是符号,飞机根本不是手这样子的,只是手语能表示它而已,是一个类的标记,也就相当于汉语的量词,是一个类的记号。再比如说 “拿”这个手势,十个人有九个人这样打(手势“拿”),可打“拿杯子”就不是这样了,是这样了(c手形“拿”)。比方说“拿棍子”就又不一样了(示范),“拿一块石头”要这样“拿”(示范)。所以词汇录像里“拿”都是这样打的(示范),相当于字典里的形式(citation form),在缺省的情况下是这样的,如果真的要用到语言里,是有区别的,这很有意思。

还有一种non-manuals(表情体态),牵扯到结构了,就是non-manuals,不使用手的手语,比方说“是”、“是的!”(x手形外指)是肯定的,“是吗?”(带面部疑问表情,头前倾、扬眉)是在问,这在哪里表示呢?是面部表情来表示疑问的。如果和手语类比,汉语里的“吗”语法功能上就相当于疑问的表情。疑问的表情有什么特征呢?眉毛要翘一点,身体要前倾一点,脖子朝前一点,眼睛睁得大一点,这表示有疑问。汉语里有个“吗”,在手语里能找到吗?找是找不到的,便是手语用区别性的面部表情来表示,手语当然可以表示疑问

了。

我们接着说,还有一些结构,它的语序不一定和汉语一样。这里面有一句话叫“牛黑草吃”,据说这是陈望道先生提到过的,他注意到聋人把 “黑牛吃草”说成是“牛黑草吃”(演示手语),因为它有一些特殊的语法范畴,手语的语序可以比汉语自由,稍微自由一些。这是

我自己的感觉,还不能代表别人的想法。

还有汉语有重叠,手语的重叠也是很丰富的,汉语的重叠说“红”,是红颜色,说“红红的”,可能表示程度加深,说“大——大大的”表示程度加深。手语里面也是可以的,我这里有个例子,比方说“批评”,批评一次(手语演示)好像普通的批评,面部表情一般,“批评”多次(手语演示),表示“狠狠地批评”,表示程度的加深。重复往往表示程度的变化,我们举了几个例子来看手语是不是一种语言,大家已经有一些认识了,我们不再多说了。手语怎么调查?怎么分析?我只是汇报我自己的作法和想法,尤其是自然手语的语言学调查问题。怎么调查?怎么样录像呢?有一种方法是用汉语来调查手语,比如我们设计一个词表,让有文化的聋人把它翻译成他们习惯的手语,比方说写一个“吃”,他就打手势“吃”,这样的录像我已经录了很多,这是一种初步的了解手语基本词汇的方法。还有一种办法是去聋人的活动场所,录下他们在没有健听人在场的情况下打的手语,然后找有文化的聋人帮助你分析出来,这是最佳的调查方法。这两种方法应该配合起来做,目前对我来讲,用汉语调查聋人手语比较方便,可是调查的结果没有直接拍聋人录像资料的效果好。分析的时候也是两

者结合,从词汇分析到句子、语篇分析。

我们要研究,就得它记录下来,手语好不好写下来呢?你放录像就是录像,但要研究还得要记录或者转写在纸上。西方的方法是什么样的?比方说英、美,他们是用英语来转写美国手语用于研究,我们就用汉语转写中国手语,这方面等会儿特别要说明一下。

手语的书面语的记录符号现在有几个体系,体系,是他编写的词典里用的。这个体系是用手指字母,比方说“a”,他就写个“a”,说“b”他就写个“b”,当然是美国手语,美国手语手指字母和我们手指字母有些是不一样的,比方说“b”手形,你就知道是“b”了,“c”手形你就知道是“c”了,可这些不够, 又发明了一些很奇怪的符号,一些电脑打不出写也很难写的符号,他加象形文字,上面加下面加,大写小写,转来转去,有点儿象国际音标那种造符号的办法,现在这套东西实在是很难用。有人把它改变了一下,用成ascii字符就好用些了。

还有一个体系,也是美国的,叫signwriting,就是直接用符号画聋人的手语,这个是怎么起源的呢?是美国加利福尼亚州的一个专门画舞蹈的人设计出来的,她设计的体系里,你看去是一个手,他就画一个手,是脸他就有脸,是眼睛他也有眼睛。这个我可以让大家看一下,大家看一下这种手语记录办法。大家可以看投影,最上边画了一张脸、画了一双手,这种方法我估计对聋哑人来说还可以,对我来说,绘画水平比较低,画脸不像脸,画手不像手,比

较困难。

还有另外一种记录方法,叫hamnosys(hamburg notation system),这个在世界上有些地方在使用,这套体系有什么特点呢?就是符号极其丰富,非常细腻的手语动作都可以表达出来,而且它有字体,在电脑里都可以用。只是掌握起来非常困难,这个东西我看了两三天都没有学会,是比较复杂的,要用的话得把它全部记下来。

为研究方便,一般用最简单的凑合着用的转写,当然不是最好的一种办法。比如研究美国手语的人用英语来记录,我们研究中国手语,我们为什么不能用汉语来记录呢?这个完全是可以的。他们怎样纪录呢?比方一个词,就写一个大写的英文翻译形式,全部用大写,一般的英文都用小写,它用大写可以区别。比方说手语有重复,转写时就带两个加号。这样的情况我们中国手语转写也可以照样做,这个我拟一个体系,就是用汉语书面语来转写中国手语的一个体系,后来寄给了在美国攻读博士学位的聋人杨军辉,她给我作了些补充,然后我们以我们两个人的名义把它在网上公布了出来。哪位老师有兴趣,可以到我们复旦大学网站上登录下载(http:///ling/)。里边专门有一些介绍具体是怎样纪录中国手语的的办法,借鉴了一些西方的新办法。比如仿字是怎么转写的?仿字兼书空是怎么转写的?手指字母的词汇化是怎么记录的?重复是怎么记录的?手势的延长怎么办?句子中的词界如何标记?又比如有一些表示疑问、否定等的面部表情怎么标记?这就是《中国手语的汉语转写方案》处理的内容。

有人也许想了解手语分析的软件有哪些。网上有些是免费软件可用来处理手语图像,分析手语。如果你使用的机器是mac,我建议你使用signstream 软件,这个是美国芝加哥大学的做的一个软件,我看了介绍,说明中的功能非常好,可是我们一般使用的电脑都用视窗windows环境,下载下来也没用。还有一个软件——多层级音像分析的免费软件anvil,是用java设计的,什么环境都可以用,它的界面是这样的,大家可以看一下投影,上面中间有一个图像,你可以用摄像机把聋人的手语摄下来,摄下来以后,分析时中间是动画图像,下面分了很多层,你可以在第一层写它每一个词的意思、手势的意思,你也可以在下一层记录他的面部表情,你可以分六七层来表示,如果你是健听人的话,还可以把他的声音记录在下面,这个软件可从网上搜索下载。

再一个就是手语的字体问题,如果经常要用指拼字母,网上有很多手语字体可以下载,你要需要的话我可以也可以拷贝给你。字体很多,大家看到这就是字体的例子(投影展示),如果你打个“a”就出现a的手形,打一个“h”就有h的手形,当然用的是美国的手语了,还没有中国手指字母字体。我们把几种字体凑起来,就可以凑够中国手指字母了。有很多字体,你可以挑选。

有几个讨论题,由于时间关系,我非常简短地说说我对这些讨论题的看法:

①手语是不是一种独立的语言?答案只有一个字:“是”。

②手语和汉语是怎样的关系?中国手语和汉语是不同的语言,手语中的汉语词是借词。③手语是不是类似于世界语,是一种人造语言?我的答案是“否”,不是像世界语一样的,手语是聋人之间自然形成的语言。有人已经作过试验,有的地方从来没有聋校,建一所聋校,这个地方没有聋人语言,过了半年以后,这里发展成了聋人语言,谁造的它呢?是大家在造语言。如果大家造语言是人造语言,连我们汉语都是人造的了,对吧?所以这个意思是说,手语是自然发展起来的语言。

④下面一个问题是手语的表达力或表达潜力是否有限?这是一个很多人认为很难回答的一个问题,我的答案是:手语的表达潜力跟有声语言比起来没有“有限”这一说,它完全可以表达任何细微的感情、任何抽象的概念。有人可能会说,为什么手语中没有一些表达哲学概念的术语呢?我是这样回答这个问题的,我刚从青藏高原上调查一种语言回来,那个语言里面连许多动物的名字都没有,许多水果的名字也没有。怎么会连“香蕉”这个词都没有呢?没有生长,也没有见过。如果那座山上长了香蕉,这种语言难道没有一个词来表达香蕉这个概念吗?我们要区分的一点是:这个语言中有没有某个词和这个语言有没有造某个词的可能性——就是这个语言的潜力及语言本身所能够表达的和语言里面有没有是两码事。好多人的口语中,汉语的口语中也没有那些抽象的术语,你跑到乡下去,问一位老乡哲学上的抽象术语,他尽管说着一种汉语方言,也许搞不清那是什么呢!

⑤如何解释手语的像似性?这个是语言中的一个难题,如果手语是语言,有声语言不是像这个东西,手语(演示手势)为什么老是像所表示的这个东西呢?世界上好多国家的手势中,打电话(打电话的手势)就是这么打,你怎么解释这个问题呢?如果手语是语言,为什么会这么象?你怎么解释这个问题?苏珊.费希尔解释得非常好,只有几个字:“because it can!”“因为它能”。大自然中的东西都是有形的东西多,有声音的很少。桌子没有声音,你想模仿桌子的声音,用口头模仿是很困难的,桌子有形啊!它有形状,你当然可以模仿它。大自然就是这种构造,有形的东西就是这么多,我模仿就这么方便,我为什么不模仿呢?对不对?比如“房子”,房子没有声音啊,你用声音模仿很难,可是我们用手模仿就很容易了。就是说因为事物的特性就是这样的,手语从视觉的角度就能做这些事情,不能站在有声语言的角度来想,要手语像有声语言那样“抽象”、像有声语言那样“符号的形式和所指的事物没有关系”,构词时,是可以有关系的。比如我让你用有声语言学猫叫,你肯定是“喵喵”地模仿它的声音,手语模仿自然世界中的形状再自然不过了,人都是图轻松一点、省力一点,这是最自然的一种造词方式了。

最后介绍一本入门书,klima, .(1979)the signs of language,harvard university press,美国在70年代末期进行的一次非常大的手语调查研究的总结,我认为研究手语如果不读这本书是一种缺憾。

中国的研究资料较少,西方的资料多。如果有人对这些有兴趣,可跟我联系,我们可以再探讨一下。我的发言就到这儿了,占用大家这么多时间,谢谢大家!

幕与幕之间 幕和慕怎么读篇四

《一》对话(口译)

邀请

甲:今天是几月几日? 乙:今天是12月25日。甲:今天是圣诞节了。

乙:晚上我们一起去参加圣诞晚会好吗? 甲:抱歉,我不能去。乙:为什么不去?

甲:我已经买了上海影城的今晚七点的电影票了。

乙:好的,你就去看电影吧。

旅游

甲:你北京去过吗?

乙:去过。我登上过天安门,到过长城。甲:你是第一次来上海吗? 乙:以前来过几次。甲:你觉得上海怎样?

乙:上海很漂亮,每次来都感觉到它的变化。甲:生活在上海很幸福。

乙:我也为这个现代化的大都市而感到骄傲。

兴趣

甲:你的兴趣是什么? 乙:文艺。

甲:说具体些。乙:舞蹈、唱歌。甲:还有吗? 乙:摄影。

甲:我们欢迎你参加我们的演出公司,愿意吗? 乙:愿意。

介绍对象

甲:多年不见了,你好吗?你现在哪儿工作? 乙:还好。我现在在中学教书。甲:你结婚了吗?

乙:我才开始工作,还没有结婚。甲:要不要我帮助你介绍对象? 乙:不必了,等些时候再说吧。甲:好!以后有需要可来找我。乙:谢谢!

手 语 一 级

看病

甲:先生(小姐),你哪里不舒服? 乙:我发烧,还咳嗽。甲:什么时候开始的?

乙:昨天晚上感到头痛,今天早上发烧了。甲:先量一下体温。乙:好的。

甲:你体温高了点,感冒了。吃点药,休息几天就好了。乙:谢谢!

搬家

甲:听说你搬家了? 乙:是的,我搬家了。甲:你搬到哪里去了? 乙:我搬到北京西路。甲:你买了哪些家具?

乙:我买了一套新的家具,有床、桌子、椅子、茶几、沙发等。甲:噢,祝贺你!

乙:谢谢,欢迎你到我家来玩。

工作

甲:你在哪个单位工作? 乙:我在汽车修理厂工作。甲:单位离家远吗? 乙:不远。

甲:你们的待遇好吗?

乙:我们厂待遇很好,除工资、奖金外,还有补贴。

甲:生活上还有什么困难吗? 乙:没有,谢谢!

购物

甲:你好,你想买什么?

乙:请你把那件衣服给我看看。甲:这件衣服很漂亮,看看吧!乙:我还想穿穿,行吗? 甲:可以,想买吗?

乙:请问这件衣服多少钱?

甲:90元,你真想买可以便宜点。乙:好的,谢谢!

手 语 一 级

锻炼

甲:早上好!

乙:你好!你几点来的? 甲:我6∶00来的。

乙:你喜欢什么体育运动?

甲:我喜欢体操、羽毛球,你呢?

乙:我喜欢乒乓球、排球、还喜欢散步。你什么时候回家?

甲:我7∶30回家。

乙:那好,过一会儿我们一起回家。

请求帮助

甲:先生,你能帮助我吗? 乙:请问是什么事?

甲:我是聋人,想请你帮我打个电话,可以吗?

乙:可以,打给谁? 甲:打给我工厂领导。乙:什么内容?

甲:我感冒了,医生叫我休息两天,我可以请假两天吗?

乙:好的……领导要你好好休息。

《二》故 事(口 译)

鼓 掌

甲乙两人正在看表演,一个节目结束后,甲热烈鼓掌,乙奇怪地问:“这个节目一点都不精彩,你鼓什么掌啊?”

“因为我希望这个表演快点结束。”

过了一会儿,大家又鼓掌了。乙问甲:“大家为什么鼓掌?”

甲说:“因为表演的人把假鼻子弄歪了。”

拒绝拍摄

电影导演准备拍摄一个人与老虎在一起玩的镜头,可是演员却坚决拒绝拍摄。

“别害怕,”导演对演员说:“参加拍戏的这头老虎在动物园里出生的,它是喝牛奶长大的。” “那能说明什么?”演员说:“我是在妇产医院里出生的,我也是喝牛奶长大的,可我还是爱吃肉。”

司机的故事

小王是个出租车司机,一天上路后,发现前面有辆汽车,后窗上贴着一张纸写着:“车老,人新,请多小心。”下面还有一行小字,但是看不清楚了。

小钟想看看下面写的是什么,就把身子往前凑了凑,可还是看不清楚。他好奇心很大,越是看不清楚的东西就越想看,就把车往前开了开,可还是看不清楚,又往前开了开,只听“哐当”一声,撞上了。

这下看清了纸上写的是什么,差点把小钟鼻子气歪了,“看,撞上了。”

懒女人

她是个好姑娘,就是懒得整理家。一天,她觉得家里实在太脏,就打扫了一下。

晚上,丈夫回来,突然叫起来“桌子上的灰尘哪儿去了?我在上面记了一个电话号码呢?”

想睡觉了

年轻的妈妈一边哄孩子睡觉,一边给他唱着歌。她唱了3个小时之后,孩子还是没有睡着,妈妈只能坚持唱下去。

最后,孩子抬头说道:“妈妈,您唱的歌当然是很好的,可我现在想睡觉了。”

手 语 一 级

想去哪儿

个人平时很怕老婆。一次老婆回娘家,他想出去走走,便找出那件很少穿的高级西服,对镜打扮好了。最后他把手伸进口袋,摸到了一张纸条,他好奇地把纸条掏出来,只见上面写着:打扮得这么漂亮,想去哪儿玩啊?

奇 招

有位顾客走进一家小商店买糖,营业员打开了一个罐子,顾客见罐子上贴着“辣椒粉”的标签,就说:“我是来买糖的。” “这就是糖。”

“可上面写着„辣椒粉‟呀!” “那是骗骗蚂蚁的。”

满意的辞退

王先生听说要他待业,就去找老板,“我在公司干了这么多年,我想公司应该送我一封感谢信。”老板同意了,并说第二天就给他。

果然第二天早上,王先生刚到公司,就在自己的桌子上看到了一封信,上面写道:“王先生,您在本公司工作了十年,在您离开公司的时候,大家都很满意。”

礼物不好

太太结婚多年没有孩子,她天天祷告,希望生个儿子。祷告果然有用,太太终于生了一个儿子,但长得很丑。太太对丈夫说:“我一直希望儿子的头发是黑色的,皮肤是白色的,可现在……”

丈夫笑笑,说:“你真是,上帝送了这么好的礼物给我们,你还说塔长得不好看。”

这梦真好

一天早上,丈夫对妻子说:“我昨晚做的梦真好!” 妻子问她:“你梦见什么?”

丈夫说:“我梦见抽屉里有很多钱,我随便花;酒柜里有很多酒,我随便喝,咱家还雇了保姆,我不用天天洗碗。你说,我这梦说明什么?” 妻子冷冷地说:“说明你确实在做梦。”

《三》短 文(口 译)

王大妈生病

长假七天王大妈病了,由于没有注意冷暖,加上体质比较弱,吃的几个馄饨不干净,她感到很痛苦。她住的楼房是个文明单位,居民们团结和谐。很多人都来看王大妈,王大妈感到很幸福。

中国传统节日

一年有365天,12个月,春、夏、秋、冬四个季节。一个季节有三个月。每年有不少的节日,主要的有春节、清明节、端午节中秋节等,这些是中国人的传统节日。节日里,家人或亲属就聚在一起,这是大家感到快乐和幸福的时候。

我爱旅游

我十分喜欢旅游。我去过很多地方,我去过北京、天津、南京、杭州、无锡、苏州,也去过香港、澳门。今年,我准备坐飞机到英国、法国旅游。

旅游可以让我看到美丽的风景,不同的风俗习惯,还可以学到许多知识,而且有利于我们的身心健康。

手 语 一 级

我的家庭

我是江苏无锡人,儿时生活在乡村,家中有爷爷、奶奶、爸爸、妈妈、妹妹。我在乡村读小学、中学,毕业后来上海读大学。我爸爸原来到上海工作,前年退休。我的家庭生活和谐。我爱我的家庭。

搬 家

最近我搬家了,新家的居住环境比较好,生活、交通都很方便,离我的工作单位也很近。我新买了一套家具,有床、桌子、椅子、沙发。有的高、有的矮、有的长、有的短,有的软,有的硬,颜色也不一样,红、黄、绿、蓝,很漂亮。

我还买了电冰箱、洗衣机、电风扇、电视机等家用电器。

南京东路

南京东路是一条步行街。

南京东路在北京东路的南面,中间是天津路,这里有很多的商店、市场。春节、劳动节、国庆节等节日里,这里非常热闹。很多人在这里购东西,或走走看看。他们中有上海人,也有浙江、江苏人,还有香港、澳门、台湾同胞和美国、日本朋友等。

天 气

今年夏天,上海天气炎热。最近几天,阳光不强,天空晴朗,天气凉快了。天气转凉,但还不是秋天。这两天上海天气凉爽,主要是受北方弱冷空气的影响,要连续5天,日平均气温低于22℃,才是秋天,天气凉了,要注意防止感冒。

就 业

我知道现在就业困难,下岗、待岗的人很多,竞争很大。但是我有信心、有决心、也有力量找到自己喜欢的工作。我有了工作,我一定要认真积极不怕辛苦负责得把工作做好,注意和同志沟通、团结,使领导同志、群众满意。

我的工作

我是一名汽车修理厂的工人,单位离家很远,我每天早上七点半就要乘地铁或公共汽车去上班。坐地铁比较方便,而且不会迟到,但上班时间人很多,很挤。坐公共汽车有时会堵车。我们单位待遇很好,除工资、奖金外,还有补贴。领导很关心我们职工的生活、学习、工作情况。在这样的单位工作感到很开心。

锻炼身体

注意锻炼身体,对身体只有好处,没有坏处。老人大多数散步,散步就是锻炼身体,青少年应该积极参加体育运动,体操、足球、排球、游泳都是很好的体育运动内容。残疾人可以视自己的身体情况进行一些锻炼。

《四》手语问答(手译)

最近工作忙吗?身体怎样? 你喜欢吃什么水果?

你喜欢吃面食,还是喜欢吃米饭? 双休日,你有什么安排的? 今天是几月几日?星期几? 你觉得上海的交通状况如何?

你喜欢做什么工作? 你为什么学手语?

你喜欢手语吗?为什么?

10、你觉得今天天气怎么样?

11、你喜欢读什么书?

12、你喜欢参加什么运动?

手 语 一 级

13、你的家住在哪里?

14、明天星期几?天气怎样?

15、我是聋人,你帮我打个电话好吗?

16、你什么时候学会手语的?

17、你的职业是什么?

18、你家有什么家具?

19、你的籍贯在什么地方? 20、下班后你有什么活动

21、你上班乘什么车?

22、你每月的收入多少?支出呢?

23、你最喜欢吃什么蔬菜?

24、最近在忙什么?

25、今晚你有什么安排?

26、中国有哪几个直辖市?

27、你父母做什么工作

28、你愿意和残疾人做朋友吗?

29、你平时有什么兴趣爱好? 30、你喜欢什么颜色?

《五》短文(手译)

讲卫生

讲卫生,不讲卫生要生病。饭前洗手,饭后散步。注意食品清洁、安全。少喝酒,不抽烟。粗茶淡饭,心地宽广,对身体有帮助,对家庭是幸福。

发烧、咳嗽不是小病,感冒要去医院看病,要按时吃药。

我的老师

以前,我不喜欢上语文课,新老师改变了我的错误。她姓胡,是一位中年教师。她第一次上课就告诉我们,她是我们的朋友,让我们一起学习好语文。我觉得胡老师很容易接近。胡老师要我们每个同学积极思考问题,主动站起来回答问题,增加我们学好语文的信心。三个月后,我的语文成绩提高很多。到现在,我还非常感激胡老师。

生病

最近天气一会儿热一会儿冷,而且晚上很冷,让人很难受。从昨天晚上开始我感冒了,发烧、还咳嗽。今天早上起床后头痛得很,我只好请假去医院看医生。在挂号处挂号后,我到内科就诊,医生问了我很多问题,了解我的病症,然后给我量了体温,还验血。结果出来后,医生安慰我说,病不是很严重,只要按时吃药,多喝水,多休息,很快就会好的。

送礼物

姐姐要去美国读书了,爸爸妈妈还有好多亲戚朋友都送给姐姐礼物,祝贺她。我也想送礼物给姐姐,但我没有钱买礼物,我应该送什么呢?我想了很长时间,后来想到我可以画一副中国地图给姐姐,要她永远都记得自己的国家。姐姐走的那天,我们全家去机场送她,我把自己准备的礼物给姐姐,姐姐很喜欢,说是她收到的最好的一份礼物。

我的家

我家有三口人:爸爸、妈妈和我。

我家不是很大,但是很温馨。在我的卧室里有一张写字台,上面摆着一台电脑,每天我可以通过上网知道很多信息,学到很多知识,而且还可以和我的远方的朋友联系,十分方便。爸爸和妈妈的卧室要比我的大,有床、衣橱、桌子、电视机等家具和电器。靠近卧室的是卫生间。我们全家人都热爱生活,热爱运动,大家互相关心,互相帮助,我爱我家。

手 语 一 级

我的同事

最近的天气一直变化很大,前几天晴天,热得很,这两天却是一直下雨。今天早上我去上班的时候,天还十分晴朗,到了下午天气就转阴,接着就下大雨了。我没有带伞,所以下班后不能回家,只能等雨停。这个时候,同事说她有伞,可以和我一起用。我谢过后,我们就一起出门了。外面雨很大,同事撑伞,结果她淋湿了,而我的衣服是干的,我感觉非常的抱歉,她却说没关系,回家洗个澡就好了。我从内心十分感谢她。

认真做事的孩子

美国一个最有钱的人,他小时候就非常聪明好学,虽然很瘦小,但做事却十分认真。他四年级的时候就被介绍到学校图书馆帮忙整理图书。每天他最早到图书馆,把大家放错的书放回原来的地方。后来,他搬家了,离学校很远,所以他被转学离开了图书馆,但是他一直担心没人整理那些放错的书,所以他要求妈妈又把他转回了原来的学校。他爸爸用车接送他上学,如果爸爸忙的话,他就自己走路到学校

他做事认真的精神让人感动。一个十几岁的孩子做事能这么认真,决心这么大,天下还有什么困难的事不能克服呢?

《千手观音》节目

2004年的除夕夜八点,2005年春节联欢晚会在北京举行,聋人朋友们表演了一个舞蹈《千手观音》,节目很受欢迎。演员是一群年轻女孩子,他们生活在无声的世界里,但她们却用心表演了这个节目。平时她们排练得非常辛苦,一遍又一遍的练习,在表演的时候又非常认真,让每个观众看了十分感动。这个节目获得了歌舞节目第一名。

国庆节

十月一日是国庆节,是祖**亲的生日,这一天,全国人民以各种形式的活动庆祝伟大祖国的生日。有焰火表演,祝贺祖国前途光明;有文艺演出,人们唱歌、跳舞,表达心中的快乐心情;有绘画、摄影展览,反映伟大祖国的巨大变化,还有其他很多形式的庆祝活动,内容非常丰富多彩。这一天,全国人民的脸上都充满着笑容。

女儿长大了

女儿今年上小学了,我很开心,因为女儿要开始新的一种新的生活,她要学习各门功课,学会自己照顾自己,还要学会和老师以及周围的同学很好的交流沟通,这些都会锻炼她的各方面的能力。女儿说她一定要认真努力地学习,争取得第一名回来,我感到很欣慰。女儿还说她以后还要读大学,读研究生。她是这么说的,也会这么做的,我觉得女儿真的长大了。

王师傅的家和单位

王师傅在汽车修理厂工作,出事故的汽车大多在他们厂修理。王师傅修车水平很高,质量很好。现在他退休在家,他家住的楼房,有电梯,一般他不喜欢电梯,喜欢走楼梯。他家的厨房宽大,煤气、自来水什么都有。站在阳台上,下面是花园,望出去工厂就在眼前。他上班不用坐地铁,也不坐公共汽车。王师傅的工厂待遇很好,除工资奖金外,还有补贴。他们厂的领导很关心职工的生活、学习和工作

饮食

饮食对身体健康很重要,吃得好才能身体好。每天吃蔬菜、水果对身体有利,所以我经常到农贸市场买蔬菜、水果,如青菜、芹菜、白菜、西红柿、桔子、葡萄、香蕉等等。当然肉类也是必须的,鸡肉、鸭肉、猪肉、鱼肉每天都应该吃一点。吃的丰富才能保证身体所需的各种营养。

手 语 一 级

城市交通

随着经济的快速发展,城市交通发展也非常快。在市区里有公共汽车、电车、出租汽车和地铁等交通工具,非常方便。如果到外地,可以乘船、飞机、火车等。飞机是最快的一种交通工具,但票价比较贵;而火车是比较便宜的,而且铁路四通八达;轮船运行在沿海、沿江的地方,也很方便。

生病

生病是件很平常的事,在日常生活中我们经常会感冒、发烧、咳嗽,或者在运动中受伤,这时我们就应该到医院看医生。我们要带上病历卡先到挂号处挂号,分清内外科就诊。医生会认真检查、化验我们的身体,给我们一些药,告诉我们按时吃,身体马上就会好的。

张家父子

张家父子是中国一个普通之家。张大爷身材不高,人也很瘦,但身体很好,不管酸甜苦辣,什么都吃,这是优点。缺点是做事情比较简单随便。他从小生活贫困,很注意节约。他的行为影响了他的子女。他的儿子和他一样节俭,不浪费。不过他儿子做事情认真,对自己要求严格。

好好学习

我是一名学生,我主要的任务就是学习,掌握科学文化知识,将来为祖国建设事业作出自己的贡献,所以我们的老师对我们的要求很严格,要我们努力学习,同时还要锻炼身体,有健康的身体才能更好地学习,所以我们要认真上好体育课和课外锻炼。

快乐的秋游

在秋高气爽的日子里,老师带领我们去公园玩。

一路上,白杨树向我们招手,小草向我们点头,一颗颗已经枯萎的小花也向我们点头,好像在欢迎我们。

到了公园,我们坐在软软的草地上,分享着美味的食物,我们大家吃饱喝足了,老师组织我们各种各样的游戏,踢毽子,跳绳,老鹰捉小鸡„„个个玩地满头大汗!老师还给我们拍了好几张相。

这真是一次快乐的秋游!

女儿长大了

女儿今年上小学了,我很开心,因为女儿要开始新的一种新的生活,她要学习各门功课,学会自己照顾自己,还要学会和老师以及周围的同学很好的交流沟通,这些都会锻炼她的各方面的能力。女儿说她一定要认真努力地学习,争取得第一名回来,我感到很欣慰。女儿还说她以后还要读大学,读研究生。她是这么说的,也会这么做的,我觉得女儿真的长大了。

王师傅的家和单位

王师傅在汽车修理厂工作,出事故的汽车大多在他们厂修理。王师傅修车水平很高,质量很好。现在他退休在家,他家住的楼房,有电梯,一般他不喜欢电梯,喜欢走楼梯。他家的厨房宽大,煤气、自来水什么都有。站在阳台上,下面是花园,望出去工厂就在眼前。他上班不用坐地铁,也不坐公共汽车。王师傅的工厂待遇很好,除工资奖金外,还有补贴。他们厂的领导很关心职工的生活、学习和工作

手 语 一 级

爱学习的妈妈

我的妈妈是一个很普通的干部,但她却十分爱学习。因为工作需要,单位里要妈妈去学习。尽管爸爸不在家,家务繁忙,又要照顾我,可她还是经常坚持学到深夜。每当我一觉醒来,妈妈却还在灯下聚精会神地学习。我对妈妈说:“妈妈快睡吧,不要太劳累了。”可妈妈却说:“我做完这两题再睡。”又继续埋头学习起来。妈妈的学业终于结束了,还得了个“优秀学员”的称号呢,我真为妈妈高兴。

城市交通

随着经济的快速发展,城市交通发展也非常快。在市区里有公共汽车、电车、出租汽车和地铁等交通工具,非常方便。如果到外地,可以乘船、飞机、火车等。飞机是最快的一种交通工具,但票价比较贵;而火车是比较便宜的,而且铁路四通八达;轮船运行在沿海、沿江的地方,也很方便。

总理辛苦了

夜,很深了。我们敬爱的周恩来总理还在工作着。服务员走进办公室,送上一条热毛巾,请总理早点休息。总理微笑着接过热毛巾,擦了擦脸,又聚精会神地工作起来。

总理离开办公室的时候,天已经亮了。他看见服务员还在工作,迎面走了过去。总理握着服务员的手,亲切地说:“你们辛苦了,一直工作到天明。”服务员激动地说:“不!是总理辛苦了。”

吃螃蟹

今天晚上,我们全家都到外婆家去吃晚饭。

外婆家的菜真多。有鱼、有花生,还有我最爱吃的螃蟹。吃晚饭时,外公把一只又大又壮的螃蟹放在我面前,叫我吃。我说:“这只大螃蟹应该给您吃。”外公听了,高兴得合不拢嘴。我又拿了一只很小的螃蟹,放在自己面前,说:“这只小螃蟹让我吃吧。”说完,我就吃了起来。虽然这只螃蟹不大,但我吃得很香。我们屋里充满了欢乐的气氛。

好好学习

我是一名学生,我主要的任务就是学习,掌握科学文化知识,将来为祖国建设事业作出自己的贡献,所以我们的老师对我们的要求很严格,要我们努力学习,同时还要锻炼身体,有健康的身体才能更好地学习,所以我们要认真上好体育课和课外锻炼。

幕与幕之间 幕和慕怎么读篇五

电视手语与字幕结合新法

第54个“国际聋人日”(2011年9月26日),广电总局收到800多聋人及家属签名的信,建议电视新闻加配字幕,并说比配手语更有效。

(1)

字幕与手语结合的手语字

这聋人群体认为,字幕比手语更易懂、更有效。绝大多数听力残疾人没有学过标准的手语,更何况全国各地手语“方言”不同,语言表达方式各异,“手语对我们的帮助很有限,对我们收看电视新闻节目更有帮助的是字幕”。

聋人的上述看法是合乎实情的,要求也是切实可行的。手语是聋人的第一语言,文字是聋听沟通最主要的方式。鱼与熊掌不便兼得的聋人,认为字幕比手语更有帮助的无奈选择,其实还可以换为使聋人眼界大开的鱼与鸡肉兼得的也不错选择。就是现在已有了简明便于自学的汉字手语,便于尽快推行识字与汉字手语扫盲,而且新闻字幕便于与这种汉字手语紧密结合,同时呈现在聋人眼前。

各大城市的方言手语,应受到保护长期存在。另一方面,也要促进一种全国统一的手语的形成。不过,自然手语的自然趋向统一是一个漫长的过程,短期难以实现。是用北京或上海或广州方言手语来作统一中国手语?恐怕七八上十年也不易得出个结论,即便是有结论大家都来学某种自然手语,任何一种自然手语都不如汉字手语那么便于自学扫盲,一时也难普及开。以自然手语词为基础的《中国手语》,已推行几十年了,仍没有促成全国手语初步统一的局面。

字幕的词形词序,与自然手语和各地方言手语的词形与词序不同,不便二者配合用。汉字手语的词序与汉语汉字字幕的字序完全一致,词形与字音和字形有简明规律联系。以pl型汉字手语为例,口边左右手打出表示声韵母口形的手势拼出字音,肩下左右边打出字形首尾部件手势等辅助区分同音字,不需区分时就只打字音手势。如“手语”这二字就不需加字形手势区分,口边左右手打出声韵母“十sh偶ou”拼出shou音后,保持这手势一手触头就是“首”字,这二手向中靠拢手触手就是“手”。口边打出韵母“于v”后这手触口就是“语”字,指心区则是“愉”字。

字幕配合这样一一对应的手语,可能较快促进这样的手语流行,而促成一种各地较通用的手语。而这样的字幕,非常便于电脑化自动化。只要先制作出一种“手语字”的字库,这字库中的手语字一般人都可用电脑中现成的造字程序等制出来。每个手语字的字体就是上面部分是汉字,下面部分是手势或手势的图案。或者说每字分为上中下三层,上层就是汉字,中层是声韵母手势的拼音,下层是字首尾部件手势。既是汉字的一种注音体,又是汉字的一种手语体。

有了这样的字库后,就相当于电脑字库中多了一种与宋体、楷体、黑体类似的“手语字”体。打字时只要把宋体等切换成手语字体,打出的字就是带汉字与手势的手语字,十分便人自学汉字与手语,便于配字幕用,还便电脑自动扫描由宋体等变手语字体。

制作这样的手语字系统,比原来中科院软件部门制出过的自动手语图形生成系统还简易。现在国家的技术与财力,不难推出这样的系统,关键是有关部门是否重视与原否在这方面有所作为。

(2)

拼音手语的可行性

另一个关键是汉字手语难度有多大,可行性有多大。以pl型汉字手语为例,每字分为字音手势与字形手势两方面。可先以字音手势为主练,字形手势作补充辅助学,先来看字音手势的难度与可行性。

上世纪中后期,较大规模实验过声韵拼的沈周双拼手语,教学相当成功。在美国取得博士学位的杨军辉,幼年因药物致聋。她曾在北京第四聋校学过沈周双拼手语。她在网上的帖子中多次谈到双拼手语时说:我要是强调"感谢",使用时加上双拼指语.也就是在打手势时打完“谢谢”手势,插进双拼音节指语"gan xie",语码转换,像说汉语时蹦出英文词“三克油”一样。需要说明的是,打手势“谢谢”是告诉学生“感谢”的意思,双拼指语显示“gan xie",是告诉学生“感谢”的模糊读音。合起来像什么?前面的手势相当于一半形旁表意,后面跟上的音节指语相当于一半声旁表音,虽然两部分分开不准确表意或表音,两部分和起来,汉语词语视觉线索就更加清楚了。目前表示汉语语音的手势符号系统,没有比双拼音节更好的了。

她还说,我在北京四聋上初中学习《沁园春-雪》就用汉语音节指语辅助的,从来没有感觉到手语不够用,手势词汇不够用,没有觉得手语无法表示(再现)汉语词语的问题。汉语教学过程中,当没有等义的现成手势来表示汉语词时,就借用汉语音节指语„„2节课下来,我就会背诵,至今也不忘。

她还说,根据我的调查,会汉语音节指语双手连拼的老师和学生,没有说它不好的,而不会汉语音节指语双手连拼的老师和聋人则常常排斥。我曾经研究过,能用1节课给老师讲清楚,但是老师至少要花1个月的时间天天练,才能上手。

她还在回复一个关于双拼手语的帖中说,如果有人开讲座教,有教材供人自学,有视频供人观摩,有相当多的资料,再加上中国特色的行政手段和宣传手段,也许会变得流行起来。我个人认为,只要对聋学生学习和提高汉语语音意识有用,就会引起老师和家长的兴趣,加上适当的讲座、教材和练习(比赛),会有更多的人学习和使用汉语音节指语。事在人为,我愿意把沈家英老师发明的汉语音节指语推广出去、传下去。不会手语的人也可以学和使用,会手语的人学了,多一种利器,交流和汉语教学更方便。国外有一套类似的,叫 cued speech, 可以用来暗示汉语读音,但是不如汉语音节指语方便,好用。

中青网(http://)2007年2月7日《“汉语手指音节”拼法的优越性》一文中说,1984年合肥市聋哑学校万先广老师对12名6年级学生测查,都读同一篇187个字的课文,用手指音节辅助,平均每个音节用480毫秒,而用手指字母平均每个音节要用749毫秒。教师范读课文时,平均每个音节用454毫秒。学生阅读时,打手指音节的速度比打手指字母的速度约快2/3倍,基本上能跟上教师范读的速度。

根据北京市第四聋哑学校的问卷调查,实验班教师认为:汉语手指音节能辅助看话、说话和写话教学,能帮助学生写通句子。它便于师生交往,能扩学生在交往过程中学习语言的机会,是学生喜爱运用的灵便工具。因为用手指音节打出的指语和口头语、书面语完全一致,可以避免因手势辅助而容易出现的词序颠倒,用词不当等错误,所以许多学生都喜欢借助指语背诵课文、回答问题,以提高作业效率和质量。

显然,声韵双拼手语难度不太大,是中小学生普遍能学会的,有很大的实用性与可行性。识字的听人一课时就可学懂,一个月强化练习就能上手用。当然对于聋校小学生来说,要以每期认会练会几百字的进度,掌握了一两千字的拼音手语后,才会用处大增。所以,只要中国聋教界去作,一定能开辟中国手语新局面。(3)简拼手语简况

三峡码(s码)pl型手语中的p型简拼手语,是比沈周双拼手语更规律一些与更简易一些的双拼手语,因此、可行性可能更大一些。因为聋童都要先教发声说话,这时就宜先教声韵母的发音与拼音,就宜结合教声韵母手势。p型简拼手势就是表示声韵母口形的手势,会声韵母手势后就可查字典看一个字的声韵母打出字音手语。这是聋童该学与能学会与有用的。

p型简拼手语揭示,汉语中有某两个汉字快读,就可拼出另一个字音的现象。如“十sh、偶ou”快读,就可拼出“shou手首”音。而且只要38个汉字来表示音母(声韵母、前后音字、引导字),就够普通话给每个字(只约400种字音)注音用。38字简拼中,有少部分字要用到三个引导字快读拼的声介韵三拼,不如两字快读拼那样便手语用。若把声介韵三拼的音中某些声介拼与介韵拼的字,也各选一字补充定为声韵母(前后音字),就可得到不需用三拼的前后音字各24个的48字简拼,更便手语用。

s码用来表示字音字形的指式(伸出哪几个指头的指式),共有13种(13号),如1、2、3、4、5号就是分别伸出1、2、3、4、5个指头。分为横伸与竖直方向伸而有26种手势,供表示声韵母与字形部件代码用。

也可以用五个指头每个的编号,来表示这13种指式,这指头编号约定为:

1、伸食指;

2、伸中指;

3、伸示指(无名指);

4、伸幺指;

5、伸姆指;0、伸拳头。如12就表示伸出食指与中指,43就表示伸出幺指与无名指。这两种指头表示与声韵母的相互关系见下表。s码48字p型简拼前后音字与手语表

┈┬┈┈┬┈┈┈┈┈┈┈┈┬┈┈┈┈┈┈┈┈┈┬┈┈┈┈┈┈┐ 号┊指头┊ 指式 ┊ 右手前音字 ┊ 左手后音字 ┊ 数┊号数┊(伸出的指头)┊指上 指横 ┊指上 指横 ┊ ┈┼┈┈┼┈┈┈┈┈┈┈┈┼┈┈┈┈┈┈┈┈┈┼┈┈┈┈┈┈ 1 1 食指,一i 几j 昂ang 安an 2 12 食指与中指这二指 个g 二er 额e 3 123 食、中、无名指 得d 地di 娃ua 王uang 4 1234 食、中、无、幺指 四s(十sh)核h 为uei 5 12345 五个指头都伸直。夫f 五u 万uan 6 5 姆指,乐l(讷n)力li(你ni)外uai 云vn 7 54 姆指、幺指这二指 七q 克k 也ie 月vie 8 51 姆、食指这二指,不b 匕bi 恩n(嗯ng)文un 9 512 姆、食、中指 扑p 皮pi 于v 10 0 是握拳(或叫0号)木m 米mi 喔o 元van 11 4 只伸幺指,特t 提ti 啊a 艾ai 12 43 幺指与无名指,日r 夕x 袄ao 诶ei 13 432 幺、无名、中指 次c(尺ch)子z(支zh)偶ou 翁ong 14 2

伸中指(横伸表示略码等)s码建议的拼音教法是,教每一个引导字时,看口形模仿发音,记字形与手势。也就是唇读、说话、字形、手语同步练习。前后音字各24个的手势,拼出各种字音(约四百种)的内容,教师一课时就可看懂,一月强化练习就可上手用。小学生一两个月也可能基本掌握,不至于很多绝对学不会。但小学生需要每期几百字的进度记字音字形,会一两千字后才能较随意的打用。

如pl型手语约定,1号指式是伸出食指,口边右手上伸食指发前音字“一i”的音;横伸是前音字“几j”;口边左手上伸食指是后音字“昂ang”,横伸是后音字“安an”。要求聋生模仿这些口形发音与打手势,如口边左右手横伸食指就表示前后音字“几j安an”快读拼出的“尖简jan”等音。口诀为:左右横伸食指尖对尖,“几安”快读拼出尖。若这时左手食指移近肩,就是“肩”字,移近眼就是“见”,移近眼皮就是“睑”。这两手移近交叉作剪状,就是“剪”字。这里用到的同音字区分法叫音意法,上千的汉字都可这样区分打出。

若口边左右手上伸食指,就表示前后音字“一i昂ang”快读拼出的“痒羊仰”等音。若这时耸肩扭背,就是“痒”字;昂一下头,就是“仰”字;若左右手上伸的食指上移至额,就是“羊”字而不是同样有角的“牛、鹿”。

又如口边右手上伸食指,左手横伸食指,就表示前后音字“一i安an”快读拼出的“眼言咽”等音。若这指式的一指移近眼就是“眼”字,移近口就是“言”字,移近喉就约定为“咽”字。

显然,也不难知道“眼见、眼睑、羊眼、扬言”、等的pl型手语打法。因此普乐手语要求聋生看口形与手势练发音说话并记字形,手语、唇读、发音说话、识字同步进行。

英美的sheep(羊)、shoulder(肩)的指语等,就不如pl型手语简明好打好看明。因此汉字手语可能比西方指语更好用,而有更广泛的用途,可以丰富中国手语与推动自然手语的发展。

下面各字的p型简拼手语中,是用五个指头的编号来说明手势中该伸哪几个指头。这指头编号约定为:

1、伸食指;

2、伸中指;

3、伸示指(无名指);

4、伸幺指;

5、伸姆指;0、伸拳头。如“51上”表示向上伸出姆、食指。

p型简拼手语字典中的字例

┈┬┈┈┈┬┈┈┈┈┬┈┈┈┈┈┈┈┐ 汉┊引导字┊ p型

┊前后音字的字音┊

├┈┈┈┬┈┈┈┊ 字┊音与调┊ 音码

┊口右边┊口左边┊ ┈┼┈┈┈┼┈┈┈┈┼┈┈┈┼┈┈┈┤ 衣┊一

┊i

┊1上

┊ 挤┊几

┊j

┊1 横

┊ 按┊安

┊an

┊1横

┊ 昂┊昂

┊ang

┊1上

┊ 肩┊几安

┊jan

┊1横

┊1 横 ┊ 眼┊一安

┊ian

┊1上

┊1横

┊ 羊┊一昂

┊iang

┊1上

┊1上

┊ 讲┊几昂

┊jang

┊1横

┊1上

┊ 普┊扑

┊p

┊512上 ┊

┊ 乐┊乐

┊l

┊姆指上┊

┊ 拼┊皮恩

┊pin

┊512横 ┊51上

┊ 音┊一恩

┊in

┊食指上┊51上

┊ 手┊十偶

┊shou

┊1234上┊432上 ┊ 语┊于

┊v

┊512上 ┊ 字┊子

┊z

┊432写┊

┊ ┈┴┈┈┈┴┈┈┈┈┴┈┈┈┴┈┈┈┘(4)l型形码手势

双拼手语比多个字母指式拼出字音虽然更便捷且性能好很多倍,但二者都一样区分不开同音字,都只能是字音手语而不是汉字手语。这可能是沈周双拼的根本缺陷,没有入选为法定必学。

看懂双拼手语比打出双拼手语要难些与慢一些,如看懂拼音的字义比写出汉字的拼音难些与慢一些一样。因拼音有很同音字,要连系上下文猜字意,有的不便快速猜对。这大大限制了双拼手语的使用,因此以前未被国家选为法定必学。

西方打出的拼音指语就是词意明确的文字,因此西方自然手语打不出的字词问题不成为问题,他们自然会用拼音指语解决。

但现在s码提供了一种仍比西方语言文字型手语更便用的pl型普乐汉字手语法,就是打出p型简拼手势确定字音后,再在肩下左右边打出字形的l型首尾部件手势或加音意法来区分同音字。这样,国标字(国标gb2312字表中的近七千字)中六千多常用字都可区分开。因此只要口边两手一举确定字音后,最多在字音与字形手势间换一次手就可确定字音与字形字义,不需像西语指语那样可能要换三五次甚至七八次指式才能确定一个词的音形义,因此仍比西文手语简便。几十个字形部件分为26部约定字母代码与手势,这手势也是用s码上述13种指式分为肩下横伸与下伸就可表示出,如下伸1号指(食指)就是代码为i(i)的竖笔。

当然、几十近百个部件的26部代码手势,有一个不大不小的难度,但毕竟是在可能掌握的范围内。因很多聋人掌握了五笔字型码打字,五笔字形的部件(字根)比l型码多一倍,每字要取前三位与末一位码,还要考虑是否要与如何加“末笔字型交叉识别码”,还有字型等多条拆字取码法约定,难度比只取首尾部件的l型码大很多倍。因此、一般聋生掌握比五笔字型码简易很多的pl型手语,是可能的。

并且l型码分为由浅入深便于循序渐进学练的bd、bq、c、l型四级,第一级是八部首单笔画bd码查字打与手语练习,第二级是把八类复笔部件与代码补充到bd码代码表中而成的14部首bq码,再补充30几个复笔部件到bq码中就是c型码,再补充约30个复笔部件到c型码中就是l型码。

如单笔画代码口诀为:

“横f 竖i k撇笔,点d 捺a 提笔t。jlzs形相似,7形l 3形b”。

国标字中约有近千字的首尾部件手势就该是单笔画手势。如有一百来个同音字的“i一乙”音字,字音的p型简拼手势是口右边上伸食指。其中有8字(约占7%)的首尾部件就是单笔画而与其它同音字区分开。这8 字的首尾码由上面口诀可判断为:一f、夷fa、弋fd、医fl、翳ft、疑ka、肄ki、乙z。如“乙”字的pl码就是iz,口边右手上伸食指表示字音是同于前音字“一i”,左手在肩下打出代码为z的乙字形折笔部件手势,就确定了是“乙”字而不是“

一、衣”等字,若口边右手上伸食指表示字音是同于前音字“一i”后这手指或另一手中指挑一下衣,则是“衣”而不是“一乙”等字。

又如约500来个姓的百家姓中,有70字(约占14%)的首尾部件是单笔画。熟习bd码与手势后,就可能会打出几百个常用字的区分手势了,因这几百字的首尾码就是单笔画码。

14部首bq码中,有八类复笔部件与代码。助记口诀为:

“八字形b a金人,日d 月y 木m。交叉x 口形o,w是小字形”。

与“i一乙”同音的一百多字中,有15字(约占14%)的区分就是因为首尾部件码是bq码。这15字的首尾码由口诀可知分别为:镒af、钇az、易dk、义dx、舣kx、翼lb、椅mj、咦oa、嗌of、咿ok、邑ol、呓oz、刈xj、胰ya、眙yo。

又如百家姓中,也是有约占14%的71字的首尾部件属bq码。也就是说,用bd与bq码区分的字共占20%几,常用一两千字已能用手势区分。由bd码进而熟习bq码,这两步显然不难,这就为进而掌握pl型手语打下了坚实基础。在这基础上,不难结合识字查字打字,由浅入深循序渐进学练掌握更多字的普乐汉字手语。

(5)

试让聋人随处可见手语字

汉字很容易配上pl型手势成为手语字,因每字的pl型手语是静态的平面简图,不像自然手语词那样很多是动态立体过程不便简明表示。有了这手语字的字库后,不只是便为电视新闻配有手语字的字幕,其它影视节目也便配这样的字幕。聋校各科教材,也尽可能用进手语字。如语文课本每课生字,都用手语字表明。开始学理化课时,一些理化名词术语可能自然手语没有现成的,就可附上手语字名词表。一直困扰聋校师生的教学沟通问题,这样作后就可能根本消除。

生字除了附手语字外,还可附指头号表示手势的生字表。从手语字或每字只一行的指头号生字表或字典,都不难看出该字的pl型手语打法,十分便于自学自练。自然手语不便这样简单表示,也就不便看懂自学及与字幕配合。从下表中可以看出,pl型生字表或字典多么容易看懂自学。

汉字手势表(指式用指头号表示)

┈┬┈┈┈┬┈┈┈┈┬┈┈┈┬┈┈┈┬┈┈┈┬┈┈┈┬┈┈┈┐ 汉┊引导字┊ pl型

┊口边

┊口边

┊肩下

┊肩下

┊略码

┊ 字┊音与调┊

┊右手

┊左手

┊右边

┊左边

┊备注

┊ ┈┼┈┈┈┼┈┈┈┈┼┈┈┈┼┈┈┈┼┈┈┈┼┈┈┈┼┈┈┈┤ 普┊扑

┊p

yd┊512上 ┊

┊姆指横┊123下 ┊略尾码┊ 乐┊乐

┊l

kd┊姆指上┊

┊54横

┊123下 ┊略尾码┊ 拼┊皮恩

┊pin pc ┊512横 ┊51上

┊512下 ┊432下┊

┊ 音┊一恩

┊in gd ┊食指上┊51上

┊12横

┊123下 ┊

┊ 手┊十偶

┊shou kj┊1234上┊432上 ┊54横

┊食指横┊音意法┊ 语┊于

┊v

io ┊

┊512上 ┊食指下┊拳下伸┊音意法┊ 字┊子

┊z

vy┊432横 ┊

┊512横 ┊432横 ┊略尾码┊ ┈┴┈┈┈┴┈┈┈┈┴┈┈┈┴┈┈┈┴┈┈┈┴┈┈┈┴┈┈┈┘

因此普及手语宜两条腿走路,一条腿是自然手语,另一条腿是汉字手语。汉字手语比自然手语更便与字幕配合,与课本每行每字配合。与汉语字句是直译关系的汉字手语,比靠意译而不能字字对应直译的自然手语,更便促进学习汉语汉字思维。因此在课堂上用自然手语解释大意后,最好是再练习字字直译的汉字手语,以促进由自然手语思维模式与汉语思维模 式的双向快速转换。没有方言手语流行的广大边远农村,就可先教汉字手语。

尽管汉字手语有一个绝对的难度,但可能有相对的易学度。若在学生常见到字的地方,如字幕上、课本里、校园墙上、校名牌上,随时都可见到手语字对照或指头号手势对照,学生就可能在潜移默化中较轻易的掌握汉字手语。化绝对的难为相对的较易,根本解决聋人沟通难的现状。

标签:2024年 之间 怎么 5篇

猜你喜欢